Minggu, 02 Juni 2013

Ling Tosite Sigure: Abnormalize (Romaji + Translate B.Indo + TV Size)

~ Romaji Version ~
Copy+Paste: Psycho Pass Wiki


Dare ni mo miserare nai mono
Atama no naka afurete
Machigai sae mo nai sekai he
Mayoikonderu

Arienai hodo suri komarete
Me ni mieru mono dake no sekai genshou
Abakidaseru kana

Plastic tactic
Nee dare mo okashiku narenai yo
Kisama mo plastics beautiful world
Utsukushi sugiru sekai ni
Boku wa naze ka hikari ga mienakute
Haretsu shite yuku kokoro ga
Mugen no reflection

Secret kiss for you
Secret kiss for you

Secret remains for you 
Misekake no iro de
Mirai wo abakanaide
Keep it secret motion


~ BAHASA INDONESIA ~
TRANSLATION : REI-REI


Kepalaku penuh dengan hal-hal
yang tak bisa kukasih tahu ke orang lain
Didalam dunia yang sempurna ini,
Aku berkeliaran

Hal mustahil adalah memegang kekuasaan atasku
Yang kutahu dari dunia adalah apa yang bisa kulihat
Apakah itu cukup untuk menemukan kesalahannya?
Buatan, Buatan

Hei, bagaimana bisa mereka tetap begitu waras?
Ini adalah dunia buatan mereka
Dalam dunia ada sesuatu yang indah
Entah mengapa, ada sesuatu yang membuat cahaya hilang dariku
Hatiku mencoba untuk membuat rasa itu
Dan tidak menemukan jawaban

Ciuman rahasia untukmu
Ciuman rahasia untukmu

Rahasia tentang gambaranmu
Jangan tunjukkan masa depan yang gelap
dengan tanah ini yang menyolok
Keep a Secret Motion

Sabtu, 04 Mei 2013

Keita Tachibana - Michishirube (TV Version + Romaji + B.Indonesia)


~ROMAJI~
Copy+Paste: Rebornwikia

user posted image

Doko made mo tsuzuiteku michi
Bokura wa tatazunde iru
Aiiro ni kagayaku sora ni
Akogare wo dakishime nagara
Yureru omoi tashikani atte
Fureru mune wo kanjita nara
Boku wo tsunagu ganjigarame no
Kusari wo toki hanatte yukimashou
Makenaide Life
Kuyashi kimochi ga
Kokoro no michishirube sa
Arukidasou
Kimi to boku no tabi ga hajimaru sa
Sou darou?
Ikutsu no deai
Orimaze nagara
Airo no kakenukeyou
Bokura m
inna
Tabibito darou
Wakare wa tsuyosa ni kawaru yo Darlin'

~Translate Indonesia~
Translation: Rei-Rei

Kami masih berdiri
Di jalan yang terus berlanjut selamanya
Sambil merangkul orang yang kau cintai
Ke langit yang bersinar indigo

Bahkan meskipun kau memiliki keraguan perasaannya,
selama yang kau bisa merasakan dadaku gemetaran
mari kita lepas rantai yang mengikatmu
yang telah membutakanku dengan kuat

Jangan kehilangan KEHIDUPAN
Perasaan menyesal adalah
Para pedoman untuk mendapatkan kehidupanmu
Ayo mulai berjalan
Perjalanan kita baru mau dimulai
Benar kan, Sayang?

Seperti kita menenun melalui
Begitu banyak pertemuan kami
Mari kita jalankan melalui jalan sempit
Mungkin kita semua wisatawan
Dan kami putus
Akan menjadi kekuatan, Sayang

Sabtu, 27 April 2013

Splay - Drawing Days (TV Version+Romaji+Translate Indonesia)




~Romaji~
-Copy+Paste: Animelyrics-

~Translate Indonesia~
-Translation: Rei-Rei-

Hane ga nai tenshi wa boku ni itta
Seorang malaikat tanpa sayap mengatakan

Ie he to kaeru chizu wo nakushita
Peta yang menunjukkan perjalanan pulang telah hilang

Hiriki na boku wa efude wo totte
Merasa berdaya, aku mengambil kuas cat

Kawaita e no gu ni mizu wo sasu
Dan menambahkan air ke cat kering

Kono me ga hikari wo ushinatte mo
Bahkan jika mata ini kehilangan cahaya mereka,

Boku wa egaite miseru
Aku akan terus menggambar,

Kono te ga chikara wo ushinatte mo
Bahkan jika tangan ini kehilangan kekuatannya

Boku wa egaite miseru
Aku akan terus menggambar

Subete wo tsutsumikomu youna iro ni
Ini seperti semuanya dibungkus dalam warna ini

Subete no negai wo kometa inori
Sebuah doa yang mencakup setiap keinginan.

[Keterangan: 
Lagu ini merupakan Opening 1 dari anime Katekyo Hitman Reborn!]

Dying Will Tsuna

Senin, 22 April 2013

Hatsune Miku: Saikin Osen [細菌汚染] (Kanimiso-P or Mathru) ~Romaji + Translate Indonesia~



Tags: Anime, Vocaloid, Calcium, Bacterial Contamination, Lawliettk



-Romaji-
Copy+Paste: Animelyrics

-Subtitle INDONESIA-
Translation Indonesia: Rei-Rei


Shineba?
Matilah

"Atashi-ra de kimeta n'da" 
Kami telah membuat keputusan.

"Aitsu wa mushi suru n'datte"
"Kita akan mengabaikannya"

"Aitsu ni kakawakatta yatsu wa matomete tsubushi chaeba ii yo ne? XD"
"Kami hanya akan menghancurkan siapa pun yang dekat dengannya, bukan? LOL"

TAAGETTO wa atashi da
Aku adalah targetnya

Dareka uwasa shiteta n'da 
Beberapa orang bergosip tentang aku.

"Aitsu tte mukatsuku ne? XD"
"Bukankah dia begitu menjengkelkan? (Haha)"

Nanka sonna tanjun na wake de
Untuk alasan yang sederhana seperti itu.

Saikin osen ni kakatte
Aku kini telah tercemari oleh bakteri,

Kimi wa nogare rarenai ya
dan kau tidak akan dapat melarikan diri kemanapun.

Saikin kokoro mo yande
Baru-baru ini hatiku yang sudah sakit, juga.

Itai, itai, itai, itai, itai
Sakit, sakit, sakit, sakit, sakit

"Tasukete" tte omotte mo
Meskipun aku ingin seseorang "Menolongku"

Mikata nante dare mo inai n'da
Aku tidak dapat menemukan satu pun teman mengandalkan.

"Kurushii tte omotte mo"
Meskipun terasa menyakitkan dan menyiksa,

Nigeba nante doko ni mo nai n'da
Aku tidak dapat menemukan satu pun tempat untuk melarikan diri.

Dare mo kamo sagesunda
Siapapun dan semua orang melihat ke bawah padaku.

Atashi o doushite yaritai no...?
Hanya apa yang kau inginkan dariku ...?

Kokoro ga kowareru n'da
Hatiku akan hancur menjadi potongan-potongan.

Atashi wa doko eto kieru no...?
Ke mana tempat aku menghilang...?

Dareka o michizure ni shite
Aku ingin mengambil seseorang bersamaku,

Dareka ni utsushi te yatte

Aku ingin menulari orang lain,

Hayaku raku ni naritai yo
dan aku ingin segera merasa lebih baik.

Atashi ni te o sashi nobete
Ke gadis yang memiliki dengan lembut,

Yasashiku shite kureta ko e
Mengulurkan tangannya yang lembut padaku.

"Gomen ne" tte ayamaru kara
Aku akan mengatakan "Aku menyesal" dengan nada meminta maaf.

Saikin osen ni kakatte
Aku kini telah tercemari oleh bakteri,

Kimi wa mou shinji rarenai ya
dan aku tidak percaya kamu lebih lama lagi.

Saikin "joushiki" mo yande
Baru-baru ini bahkan akal sehat milikku telah mendapat sakit,

Kirei ni mo ire nai ya
dan aku tidak bisa lagi tetap bersih atau cantik.

Saikin osen hirogatte
Pencemaran bakteri menyebar,

Kimi wa tsuyoku naritai ya
dan kau ingin untuk menjadi lebih kuat.

Saite iki rare tatte
Bahkan jika aku hampir tidak bertahan,

Itai, itai, itai, itai, itai
Sakit, sakit, sakit, sakit, sakit

Saikin osen ni kakatte...
Aku kini telah tercemari oleh bakteri...

Saikin osen mo osamatte
Pencemaran bakteri milikku telah sembuh,

Kibun wa mou yoku natta
dan perasaanku telah menjadi lebih baik,

Ano ko ni utsushite no de
semua karena aku telah memberikan kuman diriku ke gadis itu.

Aha, aha, aha, aha, haha...

Saikin osen ni kakatte
Saya kini telah tercemari oleh bakteri,

Kizu wa mou fusagan nai ya
dan luka milikku takkan tertutup.

Saitan de tobi ori tatte
Bahkan jika aku bunuh diri dengan melompat ketinggian sesingkat mungkin,

Kirei ni mo shine nai ya
Aku masih tidak bisa mati secara nyaman.

Saikin osen hirogatte
Pencemaran bakteri menyebar,

Kimi-ra mou dare mo inai ya
Dan tidak ada dari kamu masih hidup

Saishuu teki wa hitori de
Pada akhirnya, aku sendirian.

Itai, itai, itai, itai, itai
Itai, itai, itai, itai, itai...
Itai.

Sakit, sakit, sakit, sakit, sakit
Sakit, sakit, sakit, sakit, sakit...
Sakit.


Tags: Anime, Vocaloid, 3D, Calcium, Deino

Minggu, 21 April 2013

Anime: Hentai Ouji to Warawanai Neko


Hentai Ouji to Warawanai Neko.Title: Hentai Ouji to Warawanai Neko
Type: TV
Episode: 12
Status: Currently Airing
Aired: April 13, sampai ?
Producers: J.C Staff, Frontier Works, Media Factory, Sentai Filmworks
Genre: Romance, School, Comedy, Seinen.
Durasi: per episode 24 menit
Rating: 13 th (PG) - 13 tahun keatas.

 Youto Yokodera selalu berpikir tentang keinginan duniawi, tapi tidak ada yang mengakui dia sebagai orang cabul. Dia belajar tentang patung kucing yang konon mengabulkan keinginan. Anak itu pergi untuk berdoa bahwa ia akan dapat mengungkapkan pikiran penuh nafsu nya kapanpun dan dimanapun dia mau. Pada saat sedang berdoa pada patung itu, Youto bertemu Tsukiko Tsutsukakushi, seorang gadis dari SMA-nya si Youto sendiri. Tsukiko inginmenjadi lebih dewasa dan mampu menekan ledakan emosionalnya. Mereka berdua memberikan persembahannya dan hasilnya menunjukkan diri keesokan harinya di sekolah.

[Opening: Fantastic Future oleh Yukari Tamura]
[Ending: Baby Sweet Berry Love oleh Ogura Yui]


Senin, 15 April 2013

YUI - Rolling Star (Romaji)




Mou gaman bakka shiterannai yo
Iitai koto wa iwanakucha

Kaerimichi yuugure no basutei
Ochikonda senaka ni bye bye

Kimi no fighting pose misenakya oh oh

Yume ni made mita you na sekai wa
Arasoi mo naku heiwa na nichijou

Demo genjitsu wa hibi torapu tte
Tama ni kuyandari shiteru sonna rolling days

Koronjotta tte iin ja nai no
Son toki wa waratte ageru

Norikonda basu no oku kara
Chiisaku hohoemi ga mieta

Kimi no tayori ni shiteru yo oh oh

Yume ni made mita you na sweet love
Koibitotachi wa kakurega wo sagasu no

Demo genjitsu wa aenai hi ga
Tsuzukinagara mo shinjiteru no rolling days

Tsumazuita tte way to go!
Yeah!! yeah!! Doro darake rolling star!!

Narubeku egao de itai keredo
Mamorinuku tame ni wa shikata nai desho?

Kitto uso nante sou imi wo motanai no
All my loving
Sou ja nakya yatterannai

Yume ni made mita you na sekai wa
Arasoi mo naku heiwa na nichijou

Demo genjitsu wa hibi torapu tte
Tama ni kuyandari shiteru sonna rolling days

Sou wakatteru tte
Tsumazuita tte way to go
Yeah!! yeah!! Doro darake rolling star!!


[ Keterangan: Rolling Star merupakan Opening ke-5 dari anime Bleach. ]

Yui (Penyanyi)





Yui (ditulis YUI) lahir di Fukuoka, Prefektur Fukuoka, 26 Maret 1987; umur 26 tahun. Yui adalah penyanyi wanita dan sekaligus juga pencipta lagu dari Jepang. Yui tampil bernyanyi sambil memainkan gitar, dan dua dari lagunya, "LIFE" dan "Rolling Star" menjadi lagu Opening dan Ending seri ke-5 serial anime Bleach. Album pertamanya, From Me To You dirilis tanggal 22 Februari 2006, terdiri dari 13 lagu dan 9 lagu di antaranya belum pernah dirilis sebelumnya.

PROFIL

Nama: Yui
Lahir: 26 Maret 1987
Jenis kelamin: Perempuan (Female)
Zodiak: Aries.
Shio: Kelinci.
Hobi: Menonton film, Membaca Buku, Bermain bulu tangkis.
Tinggi badan: 155 cm.
Golongan darah: AB
Tempat Favorit: Pantai Shinguu di Fukuoka.
Pekerjaan: Penyanyi, Pencipta Lagu.
Tahun Aktif: 2004 - sekarang.

(Yui juga berperan di drama Taiyou no Uta.)